Banner

Banner

Sonntag, Juni 26, 2011

A la carte

Im Unterschlupf



Hexe Hulkin: Bei den Furien, was war das denn? Irgendwas an den Sprossen muss faul gewesen sein ... das hat uns tatsächlich einige Tage lang komplett aus den Latschen geprügelt.

Professor North Dakota Jackson
: Und während wir komatös herumgelegen sind, hat sich Antagonist aus dem Staub gemacht. Naja, halb so schlimm. Es wurde langsam eine finanzielle Belastung, den Kerl durchzufüttern.

Hulkin: Komisch, dass er nichts von den Sprossen gegessen hat. Fast, als hätte er was geahnt.




Jackson: Am schlimmsten hat es eindeutig unseren Katzenmagier erwischt. Was auch immer in den Sprossen war ... es hat ihn komplett ausgelöscht. Nur noch sein Bart ist übrig.

Dirne Dina: Hoffentlich ist er jetzt im Katzenhimmel. Reingekuschelt in Tonnen und Abertonnen von flauschigsten Kätzchen ♥♥♥

Hulkin: Wo ist eigentlich dein knochiger Esstisch hin?


Währenddessen auf der Insel Gilbert's Island, vor der Piratenfestung Castillo Pirata




Antagonist: Wow, ich muss wirklich sagen ... ich hätte nie gedacht, dass wir so auf die Insel kommen würden. Respekt vor deinem Erfindungsreichtum.

Kate Sniper: "MacGyver für Fortgeschrittene", achtes Semester auf der CONFLICT-Akademie.

Antagonist: Noch besser wäre es allerdings gewesen, wenn dir diese geniale Idee gekommen wäre, BEVOR wir unser Skelett an den Fährmann verloren haben. Und wenn dir was einfallen würde, dieses Tor hier zu öffnen.

Kate: Du kannst immer nur meckern, meckern, meckern.

Antagonist: Moment, ich höre was ... Schritte, in der Festung! Schnell, versteck dich!




Ronnie Gibbon: Laut der Karte müssen wir erstmal runter von der Insel ... dann mit dem Schiff nach Nossa Senhora do Desterro, und von da aus in den Dschungel.

Brisco LeBizco: Nossa Senhora do Desterro? Nie gehört. Wo soll das sein?




Ronnie: Keine Ahnung, aber das werden wir schon finden! Wir können ja unterwegs fragen.

Brisco: Auf hoher See? Du bist mir ja ein toller Pirat.

Ronnie: Du kannst immer nur meckern, meckern, meckern! Mir nach, sonst dauert's nur noch länger!




...




Antagonist: Die haben tatsächlich vergessen, die Tür wieder zuzumachen. Ich glaub, es ist kein Zufall, dass der klassische Pirat heute so gut wie ausgestorben ist.




Kate: Ich hab doch gesagt, dass ich uns da reinkriege. Du musst lernen, mir zu vertrauen!

Antagonist: Naja, das war ja wohl doch eher Zufall, nech?

Kate: Zufälle gibt es nicht. Nur die Illusion des Zufalls.

Antagonist: Gesprochen wie ein maskierter Anarchist. Na dann mal rein.




Antagonist: Mist, leer. Nur zwei Steine, die verdächtig nach Piraten riechen.

Kate: Als ich das letzte Mal hier war, habe ich gesehen, wie einer der beiden durch eine Geheimtür in einen Piratenraum gegangen ist. Sollte direkt da hinten sein. So wie ich die Jungs kenne, haben sie ihre Schatzkarte sicher kopiert und ordentlich abgelegt.

Antagonist: Ordentliche Ablage ist für Pussys.




Kate: Na, was hab ich gesagt? Jede Piratenfestung hat einen Piratenraum, quasi eine Kombination aus Küche, Büro und Sozialraum. Und wie ich vermutet hatte, bewahren sie hier auch ihre Dokumente auf. Hilf mir mal suchen!




Antagonist: So ein Piratenleben scheint weniger aufregend zu sein, als man sich allgemein so vorstellt. Was für ein unglaublicher Papierwust!

Kate: Ja, das Leben als Pirat zieht einen ganz besonderen Schlag Menschen an. Nicht umsonst entscheiden sich viele Steuerberater nach Ende ihrer Ausbildung für den ehrlicheren Weg und werden Piraten.


Später im Unterschlupf



Jackson
: Um es also nochmal zusammenzufassen: Nachdem wir vergiftet wurden und Catweazle sich in Luft aufgelöst hat, sind Piratenriesen hier eingebrochen und haben Antagonist und meinen Skeletttisch entführt? Und du hast aus reiner Güte Antagonist befreit, konntest aber nicht verhindern, dass die Piraten das Skelett verschleppt haben? Aber jetzt bringst du mir eine Karte mit dem Ort, an den sie es schleppen wollen?

Kate: Jepp.

Jackson: Und wie kommst du auf die Idee, dass ich das Skelett wiederhaben will?

Kate: Es ist davon auszugehen, dass furchtbare Dinge geschehen werden, wenn die Piraten das Skelett an ihren Zielort bringen. Und wer sonst als du sollte die Welt vor furchtbaren Dingen retten?

Jackson: *seufz* Ja, das scheint sich mittlerweile so eingebürgert zu haben.




Kate: Hier also die Karte. Leider kann ich mit diesem Gekritzel rein gar nichts anfangen. Aber für dich als Wissenschaftler sollte das kein Problem sein, gell?

Jackson: Tut mir leid, sagt mir überhaupt nichts. Aber Kartenkunde war eines der Fachgebiete meines Vaters. Vielleicht sollten wir ihn dazu befragen.

Dina: Hemroy ♥!




Kate: Abgemacht ... dann suchen wir zuerst deinen Vater, und dann geht es ab auf Abenteuer! Ich bin ja so aufgeregt!

Montag, Juni 20, 2011

Eilzustellung

Tief in der Karibik
Am Fuß der Insel Gilbert's Island




Ronnie Gibbon
: Da bist du ja wieder, FGGMUFFF-Fährmann. Die sind tatsächlich auf die Geschichte mit dem Kohlkopf und dem Fuchs reingefallen? Grandios.

Brisco LeBizco: Ein genialer Schachzug von uns, wenn ich das so frei raus sagen darf.

Ronnie: Nur ein wenig enttäuschend, dass niemand versucht hat, das Rätsel tatsächlich zu lösen. Da haben wir die Leser wohl doch ein wenig überschätzt.




Ronnie: Und hoch mit dir, Knochenmann. Gut gemacht, FGGMUFFF-Fährmann. Dafür hast du dir eine Belohnung mehr als redlich verdient.




Brisco: Und zwar den Tod! DEN TOD! MUAHAHAHAHA!!!




Ronnie: Von wegen den Tod, Quatsch mit Soße! Wir sind ehrbare Piraten. Hier, 30 Denare. Das ist der tarifliche Standard für solche Geschichten. Kauf dir nen schönen Blutacker oder was zum Anziehen dafür.


Zurück in der ehernen Piratenfestung Castillo Pirata




Brisco: So, und nu? Jetzt haben wir ein Voodooskelett. Blöd, dass uns der Boss nichts Genaueres drüber gesagt hat, wie es jetzt weitergehen soll.

Ronnie: Musst du eigentlich immer so verschlagen in die Ecke schielen? Langsam wird mir ein bisschen mulmig in deiner Nähe.

Brisco: He, mach dich nicht über Behinderte lustig. Strabismus Malitiosus ist eine anerkannte Berufskrankheit von Piraten, Räubern und Haderlumpen. Und wegen dem Skelett sollten wir einfach abwarten. Dominus providebit!

Ronnie: Was soll das mit dem Latein?

Brisco: Ich wollte nur versuchen, diese Geschichte mit ein wenig Anspruch aufzupeppen. Wenn's dir nicht passt, kann ich auch gerne wieder auf dem bisherigen Niveau weitermachen.

Ronnie: Das wäre mir recht, danke. Wenn das Universum des Anspruchs ein helles Zentrum hat, befindet sich pompöses lateinisches Geblubber am weitesten davon weg.

Brisco: Ist klar. Und verstümmelte Filmzitate sind deutlich pfiffiger.


Am nächsten Morgen




Ronnie: Potzblitz, du hattest recht!




Ronnie: Da steckt tatsächlich eine Schriftrolle im knöchernen Griff des Skeletts! Als Inhaber von Umhang, Säbel, Totenkopfgürtelschnalle, Augenbinde, langem Haar und gefiedertem Hut befehle ich dir: Lies die Schriftrolle vor, Scherge!

Brisco: Ich bin befreit ... Strabismus Malitiosus. Mach selber, Großkotz.




Moin Ihr Seegurken!

Ihr habt also meine Knochen beschafft. Reife Leistung für zwei hirnamputierte Halbaffen. Aber Ihr seid noch nicht am Ziel. Um mich wieder zurück ins Leben zu rufen, müsst Ihr mein Gerippe zum Tribunal der Originalen Drei (TOD) bringen.





Anbei findet Ihr eine Wegbeschreibung auf Piratenart. Hoffentlich habt Ihr bei der Ausbildung gut aufgepasst und könnt noch mit gepunkteten und durchgezogenen Linien, geheimnisvollen Bezeichnungen für Orientierungspunkte und dem alles entscheidenden X umgehen. Wir sehen uns beim TOD.

Arr, Euer Kapitän LeBruce


Brisco: Sehr cool. Lass uns ne Kopie von dem Ding machen und dann nichts wie los. Ich kann es gar nicht abwarten, wieder unter Kapitän LeBruce die Meere unsicher zu machen!

Ronnie: Word.


Währenddessen am anderen Ufer



Kate Sniper: Meinst du, der kommt nochmal zurück?

Antagonist: Vielleicht, wenn wir noch ne Stunde warten.

Kate: Hm, ne. Ich glaube, das haben wir verhaut.




Kate: Wie soll es nur weitergehen? Sollen wir zurück in den Unterschlupf gehen und beichten, dass wir das Skelett geklaut haben? Oder sollen wir zurück in den Unterschlupf gehen und denen einen Bären aufbinden? Oder sollen wir versuchen, in die Piratenfestung Castillo Pirata zu gelangen? Oder sollen wir unser eigenes Ding durchziehen?

Antagonist: So viele Möglichkeiten. Das überfordert mich komplett.

Kate: Dann handhaben wir das am besten wie Erwachsene ...




... und wälzen die Entscheidung auf jemand anderes ab.

Wie schaut's aus, liebe Leser? Was sollen wir als nächstes machen? Den Abstimmungskasten findet Ihr rechts am Rand!

Sonntag, Juni 19, 2011

Der Fährmann, Teil 2

Nach langer Warterei tritt endlich ein hilfreicher Leser aus dem Schatten.




Tobi: Ich hab' ne Idee. Darf Kate Archer auch paddeln?




Ice: Nein, halt! Ich weiß was Besseres!

1. Fährmann + Antagonist
(1a) Fährmann fährt wieder zurück
2. Fährmann wird rausgeschmissen, Kate fährt mit Skelett rüber (muss hald selber rudern, nech)




Kate Sniper: Meiner Meinung nach sind das zwei durchaus valide Vorschläge. Soviel Mitarbeit sollte belohnt werden.

Antagonist: Leider wissen sie zuviel. Wenn man das so nennen kann.

Kate: Eindeutig. Tja, schade drum, sie hatten Potenzial.





Antagonist: Her mit dir, du Möchtegern-Schwarzwurzel! Jetzt gibt's Langhaar-Hack!

Ice: Aaah!

Kate: Komm mal mit, Tobi. Ich hab was für dich.

Tobi: Cool, gibt's was zu essen?

Kate: Noch besser ... was zu trinken!




Antagonist: Bwahaha! HEADSHOT!

Ice: Aaah *knack* *knack* *KNACK* aaaargh!




Kate: Prost, Tobi!

Tobi: Aaah *gluck* *gluck* *GLUCK*




Kate: So, nachdem das erledigt ist, können wir ja jetzt mit der Lösung des Fährmannrätsels "Kate - Antagonist - Skelett" (oder der müden Kopie "Wolf - Schaf - Kohlkopf") weitermachen. Aufgemerkt!




Kate: Zuerst laden wir das Skelett auf die FGGMUFFF-Fähre, damit der FGGMUFFF-Fährmann es auf die Pirateninsel bringt.




Antagonist: Ist das überhaupt die richtige Richtung?




Kate: Wo will er denn hin?




Antagonist: Wir haben ein Problem.

Kate: Fuck.

Sonntag, Juni 12, 2011

Der Fährmann

Als sie nach mühsamer Plackerei endlich am Ufer des Karibischen Meers angekommen sind und gerade nach Gilber's Island übersetzen wollen, stehen die beiden Skelettträger vor einem Problem ...



Aufgrund der Vorschriften der Gewerkschaft der Froschfährmänner und Froschfährfrauen (GFFMUFFF) weigert sich der Fährmann, mehr als eine Person gleichzeitig zu befördern.

Zum einen ist jedoch dummerweise davon auszugehen, dass Antagonist sich sofort mit dem Skelett aus dem Staub machen würde, sobald er auch nur eine Sekunde allein mit ihm ist.

Zum anderen besteht die akute Gefahr, dass Kate Sniper kurzen Prozess mit Antagonist macht, sobald sie mit ihm alleine gelassen wird ... immerhin hat er seine Schuldigkeit getan und ihr beim Tragen geholfen. Und durch eins teilt es sich leichter als durch zwei.

Der FGGMUFFF-Schipper kann jeweils immer eine Person (Kate, Antagonist, Skelett) im Boot mitnehmen und am anderen Ufer absetzen.

In welcher Reihenfolge muss er die Transporte durchführen?

Dienstag, Juni 07, 2011

Der perfekte Plan, Teil 2

Im Unterschlupf



Professor North Dakota Jackson: Honig, wir sind zuhause! Und schau, wen ich alles mitgebracht habe, Catweazle!

Dirne Dina: ♥!

Hexe Hulkin: Himmel Arsch und Wolkenbruch, wie schaut's denn hier aus? Hat hier eine Bombe voller Farbtuben eingeschlagen?

König Wenzel: Endlich zuhause!




Kate Archer als Catweazle: Schön, dass Ihr endlich da seid, Kinners! Ho ho ho! Ich habe Euch was Leckeres für zwischen die Kiemen auf den Herd getan, ho ho ho!

Hulkin: Warum in aller Welt redet Catweazle plötzlich wie ein Mischung aus Käptn Iglo und dem Weihnachtsmann?

Jackson: Das ist neu, ja. Vielleicht will er sich ja beruflich umorientieren ... mehr so in die nautische Feiertagsschiene.




Dina: Das sieht ja lecker aus, Liebster! Was ist das denn Feines?

"Catweazle": Spanische Gurken mit Sprossen und Fischstäbchen! Eine Lübecker Spezialität. Ho ho ho!

Antagonist: LASST'S EUCH SCHMECKEN! HAR HAR HAR!

Jackson: DANKE!




"Catweazle": Haut rein, Männer! Damit Ihr bald wieder mit Volldampf in See stechen könnt, nich wahr! Ho ho ho! Backen und Banken!

Jackson: Keine Ahnung, was er uns damit sagen will. Aber sieht doch gut aus! Guten Appetit!

Hulkin: Guten Appetit.

Dina: Guten Appetit, Schatz.

Wenzel: *Rülps*

Antagonist: GUTEN APPETIT, HAR HAR HAR!

wenige Minuten später ...


"Catweazle": Ich wusste doch, dass das klappt. Wir Agenten von CONFLICT sind meisterlich geschult darin, in Windeseile in andere Rollen zu schlüpfen. Die hatten keine Chance.

Antagonist: Wirklich, perfekt gespielt. Erste Sahne. Es war kein Unterschied festzustellen zwischen dir und dem wirklichen Iglo-Weihnachtsmann. Könntest du mich jetzt bitte losmachen?

"Catweazle": Kein Problem, Smutje! Ho ho ho!

Antagonist: *seufz*




Antagonist: Endlich wieder frei! FREI! Viel zu lange war ich in diesem elenden Kerker eingesperrt!

"Catweazle": Eigentlich war das ja nur eine Mauer.

Antagonist: Hey, ich war daran festgekettet!

"Catweazle": Für den menschgewordenen Krieg bist du ein ganz schöner Jammerlappen.

Antagonist: Klappe. Ich hol mir nur noch meine Ausrüstung, dann bin ich weg von hier. Hüte dich, Welt. HÜTE DICH! Antagonist ist wieder frei!

"Catweazle": Du könntest mir dabei helfen, dieses Skelett hier rauszutragen und zu meinem Auftraggeber zu bringen.

Antagonist: Auftraggeber? Wer ist das? Doch nicht etwa so ne gelbe Ente?

"Catweazle": Noch besser! Piraten!

Antagonist: Piraten? Bin dabei!




Kate: Puh, erstmal weg mit dem stickigen alten Bart! Wie kann man sowas nur allen Ernstes ständig mit sich rumschleppen? Da waren sicher noch Essensreste von Weihnachten drin!

Antagonist: Ganz schön schwer für nen Haufen Knochen.

Kate: Das ist das Voodoo.




Antagonist: *Ächz* Wo muss der Knochenmann denn hin?

Kate: Ach, nur da vorn den Berg runter. Und dann ein paar Meter bis rüber zum Strand.

Antagonist: Zum Strand? Es gibt hier einen Strand?

Kate: Naja. Vielleicht sind's auch ein paar Meter mehr.




Wenzel: *Hust hust HUST* Oaaaah ... mein Schädel.

Ui, war gestern wohl lustiger, als ich mich erinnern kann. Ich habe einen kompletten Filmriss, aber ... die sind ja alle total verratzt. Weicheier, saufen wie die Kleinkinder!




Wenzel: Ah geh leck. Offenbar haben wir so gesoffen, dass von Catweazle nur noch der Bart übrig ist. Und das Skelett hat's wohl auch zerrissen! Episch!